لا توجد نتائج مطابقة لـ مَوْجُودَاتٌ مَحْجُوزَةٌ

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

أمثلة
  • On a aussi souligné l'importance de la confiscation des avoirs pour décourager l'activité criminelle: les avoirs saisis pouvaient être utilisés aux fins de la lutte contre la criminalité.
    وأُبرزت أيضا أهمية مصادرة الموجودات كرادع للنشاط الإجرامي: فالموجودات المحجوزة يمكن أن تُرَدّ لدعم الجهود الرامية إلى مكافحة الجريمة.
  • Certains États prévoient que, sauf stipulation dans la convention constitutive de sûreté, la saisie, par un autre créancier, de biens grevés vaut manquement à toutes les conventions constitutives de sûretés qui portent sur les biens saisis.
    وتنص تشريعات بعض الدول على أنه، بصرف النظر عن أي نص في الاتفاق الضماني، يشكل قيام أي دائن مضمون آخر بالحجز على الموجودات المضمونة تقصيرا بمقتضى جميع الاتفاقات الضمانية التي ترهن الموجودات المحجوز عليها.
  • À l'aide du modèle, on mettra à jour l'évaluation des ressources en métaux des gisements de nodules polymétalliques présentant un intérêt économique dans les secteurs réservés de la Zone.
    وستجري، باستخدام النموذج، عملية تقييم محدَّثة للموارد من المعادن ذات الأهمية التجارية في مكامن العقيدات المتعددة المعادن الموجودة في القطاعات المحجوزة من منطقة كلاريون - كليبرتون.